最近,有一部涵盖了“驱邪”、“跳大神”、“风水术”以及“僵尸”等多种中国传统文化元素的韩国电影,爆了。
电影一经上映,便引起了韩国本土年轻人的模仿潮,许多人开始模仿电影中的角色造型,比如在脸上画上汉字。
许多韩国人跟风,在偶像脸上P汉字(小兔饭、狗子团)
(上图:自金高银IG、X@thalyonfilm下图:自X@jzt37)
由此引发了一些关于「文化剽窃」的争议。
有位同胞网友看完后发文声称:
“将汉字写在脸上或刺青在中国被视为一种屈辱。”
“在中国古代,脸部刺字被用作一种刑罚,称为「黥刑」,专门用于惩罚罪犯。”
该网友还提到,许多在韩国看起来帅气的汉字,翻译成中文后意义颇为可笑。
图片@jzt37 Twitter
这条贴文引起了巨大关注,浏览次数短短几小时超过600万。
对此,韩国网友纷纷反驳。
他们认为。
这些汉字不仅仅是文字,而是一种咒术的表达。
他们辩称:
“《破墓》中的角色通过书写佛经字句来保护自己,这完全合理。”
还有网友表示。
“从韩国的文化角度看,这种行为并非侮辱。”
他们批评这位中国网友的观点过于狭隘,认为其批评反映了不必要的自卑感,特别是在《破墓》取得国际成功之际。
至此,中韩网友撕逼大战正式开始。
图片来源网络(微博)
今天我探就深入聊聊——
「破墓」
The Unearthed Grave / Exhuma
2024.02.22 韩国
破墓
俗话说,“一命二运三风水。”
破墓,顾名思义,指打开棺椁。
在风水学中,土葬是对逝者的尊重,利用地脉之气,为逝者的灵魂提供持续的护佑。
破墓,即打开这一系统,破坏原有的风水布局和气场的稳定。
同时,也可能会释放被封印的不良之物。
因此,进行破墓或迁坟时,需由经验丰富的风水师指导,通过适当仪式减少负面影响,保护涉及人员。
《破墓》的故事由此展开。
某日,一个由遗传怪病困扰的美国韩裔富豪家族,前来求助萨满女巫师花林(金高银饰)和她的徒弟奉吉(李到晛饰),希望两人能够解决连新生儿也无法逃脱的疾病。
花林一眼便看出这怪病与其家族祖坟的风水有关。
于是回到韩国,两人联合地官(风水师)金尚德(崔岷植饰)和殡葬师高荣根(柳海真饰),共同着手处理这个富豪家族的迁葬事宜。
可金尚德在勘察墓地后,发现此家族祖先的墓地风水为大凶。
首先是该墓地的选址在山顶。
风水学中有一言,“葬山不葬顶,埋坡不埋领”。
在“地有十不葬”中也有一条讲到:孤独山头不能葬。
因为山顶无法聚集阳气,这种位置会导致家族的运气逐渐衰退。
金尚德担心破土可能会给所有相关人员带来灾难,因此他最初拒绝参与。
然而,花林提出了一个方案,她决定在掘墓的同时进行跳大神仪式,以帮助抵挡不祥之气。
这个提议说服了金尚德开始迁葬工作。
但在工程进展中,他们不仅揭露了这个家族隐藏已久的秘密,还意外释放了一种前所未见的凶险存在......
表面上看,《破墓》是一部典型的灵异恐怖片,充满了奇幻的元素。
但其核心实际上是一部复杂的悬疑推理电影,通过精心构建的逻辑和独到的叙事技巧——
一种类似于拼凑“拼图”的方法,引领观众深入剧情的迷宫。(悬疑>恐怖)
影片引用了《易经》中的“两仪生四象”原理,通过风水学中的四神兽——
青龙、白虎、朱雀、玄武,来象征四个方位。
在海报中,四位主角分别朝向不同的方向,这象征着他们分别代表四神兽所守护的方位:
青龙在左,白虎在右,朱雀在前,玄武在后。
这四大神兽的颜色也被反映在主角们的服装上。
花林的红色皮衣代表朱雀,五行属火;
金尚德的黑色西装象征着玄武,五行属水;
高荣根的蓝色外套代表青龙,五行属木;
而奉吉的白色道服则代表白虎,五行属金;
《破墓》故事本身可圈可点,但精彩算不上。
至于片中的历史内涵和主题表达。
由于缺乏对韩国历史、社会背景、风水等文化元素的深入了解,国际观众在观看《破墓》时可能无法完全体会到导演希望传达的情感深度,从而感觉某些情节难以理解。
比如。
坟地里出现的半张女蛇脸是什么意思?
「狐狸斩断了虎腰」又是什么意思?
日本将军的真实身份是什么?
今天我探就给大家好好解读一下。
>>>>以下内容涉及剧透<<<<
历史回溯
《破墓》可以看作是上下两部分,导演巧妙地将水和火两个元素用作叙事的分界点。
影片的前半部分充斥着水的象征。
比如朴志勇的浴缸场景。
频繁的雨景
以及一场猪血祭仪式中,一位工人意外发现并切断的怪异生物——
濡女,一种日本神话中的水妖,其形象是女子的面容与蛇的身体相结合。
这个水妖的出现和被杀,预示了故事的转折。
据说濡女会导致见者生病,而工人因破坏了其形体,随后流出血泪。
当然,这也与命理学中生肖相克的原理相呼应,因为属猪的人与蛇相克,而这名工人刚好触犯了这一忌讳。
而朴家祖先的棺材被火化的情节标志着故事的后半部进入了火的主题。
此后,火的力量烧毁了濡女,并开启了象征着日本将军的鬼火形态。(片中的火球是用大型机器吊起来拍摄的)
至于影片中反复提到「狐狸斩断了老虎的腰」,这个隐喻实际指的是历史上日本对韩国的殖民控制。
图片来源:
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60200&snA=40973在地图上,朝鲜半岛形似一只趴着的老虎(虎被视为韩国的神兽,曾作为太极虎成为韩国的吉祥物)。
影片的海报上,天空空白的部分,也对应着半岛的地图。
“狐狸”象征的是日本的阴阳师(也可说成是韩国对日本奸诈狡猾的形容),原型村山智顺(对应片中胡犁),是个非常典型的日本殖民主义国吹者。
图片来源:
https://blog.naver.com/quixcha/222595946571在日本文化中,狐狸不仅与稻荷神相关,还与阴阳师的传说密切相关。
(在日本神话里,稻荷神是粮食和食物的保护神,其主要使者是狐狸,这是因为狐狸帮助农业通过捕食害虫如老鼠。)
据说,日本平安时代著名的大阴阳师安倍晴明的出生,就包含了人类和狐狸妖的血统,也说明了狐狸在日本神话与巫术中的重要地位。
安倍晴明画像(图片来源:
https://www.youtube.com/watch?v=plGnWD6MqdM)
电影中提到是个僧人名为“Kitsune”(奇顺爱),给朴智勇的爷爷找的风水宝地。
这个名字在日语中即是“狐狸”的意思,暗示他可能与狐狸有某种神秘的联系或者象征性的含义。
由此可知。
「狐狸斩断老虎的腰」暗示了日本阴阳师通过某种手段,意图削弱韩国的国运。
现实中,是日本通过插入铁钉的方式,对韩国殖民地进行潜在控制。
景福宫周围的日字建筑及光化门的总督府(1995拆除),都曾是日本刻意规划
图片来源:
https://forum.gamer.com.tw/C.php?bsn=60200&snA=40973其实在日本的殖民时期,无论是在朝鲜半岛还是我国台湾省,都存在日本利用风水进行文化和精神控制的传说。
相较于韩国的“铁钉传说”,日本为了控制台湾的“龙脉”,选择在当地建立多座神社,最有名的就是“台湾神宫”,特意选址于风水极佳的地点。
台湾神宫,原名台湾神社,位于台北市剑潭山麓,1901年建成,于1944年二战末期更名为神宫。这座神社主要供奉在台湾去世的北白川宫能久亲王,并在升格为神宫后,增祀了天照大神。作为台湾日治时期最重要的神社,它被称为“台湾总镇守”。
图片来源:维基百科
自1985年起,韩国开始了一项大规模的清除活动,目标是拔除朝鲜半岛各地的约300根铁钉。
时至今日,包括北汉山、雪岳山、白头山和智异山在内的62个地点,尽管取得了一定的进展,但许多铁桩仍深藏于韩国的土地之下。
1995年3月,KBS新闻报道称,在大韩民国境内发现了62处地点有180厘米长的铁钉。
(图片来源:豆瓣@陶陶)
片中有一个细节涉及到朴家的祖坟,其位置坐标恰好落在南北韩的边界线上,这象征性地预示了朝鲜半岛后来的南北分裂。
奉吉被附身时,他反复念叨的数字“383417 1283189”。
在谷歌地图上标出的是:
一、电影取景地附近的位置;
二、代表了韩国“虎腰”地点的经纬度。
现实中,这一地点是一个受管制的区域,禁止公众进入。
在历史上,青瓦台也曾被插入铁钉,也正是这一发现,让许多韩国民众认为是破坏了皇室的风水,导致韩国历代总统都不得善终,又称“青瓦台诅咒”。
“逃脱魔咒的男人”文在寅除外(图片来源网络)
对应到片中,叠加竖放的棺材便象征着“钉子”,但注意这只是一层钉子。
片中的另一层,是日本僵尸体内的武士刀,也被视作一根铁钉。
据传,日本的巫师会将武士刀刺入功勋卓著的将军体内,起到震慑作用。
片中花林曾说:
“精怪(指日本僵尸)通常是由某种生物与物件的结合构成。”
以刀为骨,将军的灵魂与他的武士刀合而为一,本体化作了钉子。
这也就是为什么金尚德在坟墓里没有找到真是钉子的原因。
当主角们把装有鬼武将的棺材运到辅国寺时,花林撒糯米和马血四周的场景可能会让人感到熟悉。
这与林正英主演的香港僵尸片中使用糯米和黑狗血来避邪的做法颇为相似。
从民俗学角度看,糯米被视为祥瑞之物,其黏性可以吸附不良磁场。
另一种说法是。
僵尸或鬼怪需数完经过稻田的稻米才能前行,所以糯米可以有效的阻挡妖魔鬼怪、僵尸的前进与侵扰。
糯米还是端午节粽子的材料,此节阳气最旺,使糯米可以有效的抵御至阴之物。
无论是狗(阳土)还是马(阳火),它们都属于阳性,是至阳之物,均有驱邪的作用。(民间习俗,请勿迷信)
影片最后,日本僵尸周围燃烧的鬼火,形成了强大的“火金”元素。
根据五行的相克原则,火金可以被水木所制约。
所以。
金尚德用自己的血液(血液中含水量为83%-85%)来沾染一根木棍,有效地抵抗和克制火金的力量,成功“手撕鬼子”。
日本将军的原型,实际上日本战国时期多位武将的结合体。
这点要追溯到日本战国时期,丰臣秀吉派兵出征朝鲜,也就是“壬辰之乱”。(想要具体了解,可看网飞版《王国》系列)
其中,石田三成是一位重要的武将,他的墓地位于大德寺,这与影片中提到的“原本葬在大德寺,没迁到南山神宫”的台词相呼应。
可以说。
《破墓》是通过描绘日本鬼怪、怨灵和邪恶阴阳师的形象,象征性地反映了韩国对于日本殖民统治时期遗留下的深刻伤痛和复杂情感。
韩国电影界其实经常选择这一历史时期作为影视创作的背景。
如《京城怪物》、《1947波士顿》、《盗贼之歌》和《我记得》等作品。
《京城怪物》、《1947波士顿》、《盗贼之歌》和《我记得》海报
导演张宰贤在受访时曾经表示:
“我认为历史上外来势力的影响及其遗留问题至今仍然存在,我希望透过《破墓》来摆脱历史伤痛和恐惧。”
其实,电影从一开始就巧妙地描绘了东亚两个国家间的复杂关系。
在空姐与花林的对话中,空姐误以为花林是日本人,用日语与她交流。
花林的立即纠正反映了她对历史和文化的敏感性。
影片中另一个场景。
美籍韩裔朴志勇被爷爷附身后,在餐厅窗前模仿日军的敬礼姿势。
这个动作发生的地点,曾是朝鲜总督府的所在地。(日本统治的标志)
现已重建为景福宫的一部分,1995年被韩国总统下令拆除。
1995年,旧朝鲜总督府大楼被拆除。(图片来源:维基百科)
还有。
金尚德在保国寺中无意间发现了一个名为「铁血团」的组织。
虽然影片中误认为他们是盗墓者,但实际上,这些成员是爱国者,致力于移除那些象征外来侵略的铁针。
事实上,「铁血团」是1920年成立的一个真实的青年独立运动组织,具有深厚的历史背景。
影片中的四位主角的名字也借鉴了真实历史人物的姓名,这些人物都是韩国独立运动的积极分子。
崔岷植饰演的风水师实为历史人物金尚德,他在韩国独立中发挥重要作用并清算了亲日派。柳海真扮演的葬仪师是以高永根为原型,他曾暗杀一位亲日人士。(图片来源网络)
此外,电影中的车牌号码也富含象征意义。
金尚德的车牌号码「0815」代表韩国光复节。
高荣根的车牌「1945」标记韩国光复的年份。
而花林的车牌「0301」则象征着三一节,标志着韩国的全民反日运动。(电影的拍摄从2022年10月16日开始,直到2023年3月1日杀青)
韩国三一运动史料(图片来源:维基百科)
观众可能会感觉到剧情在前后半部分之间有断裂,似乎两部分内容不太连贯,甚至可以单独分开观看。
导演在接受采访时解释了这一点,他有意在电影中创造这种“断裂”,就像“狐狸折断老虎的腰”一样。
特别是在电影中间部分,有一段导航声音提示:“경로가 변경되어 새로운 경로를 탐색합니다”,意即“路径已更改,正在搜索新路径”。
从这里开始,电影进入了一个全新的章节,这种断裂是导演刻意为之。
文化强盗
诚如上文所言。
《破墓》一经上线,就被咱们网友骂爆了。
原因很简单,韩国又一次剽窃了中国文化。
细数最近几年,许多传统的中华文化符号和实践被重新标记和推广为「韩国特色」。
中医、中药和针灸,在韩国被重新包装为“韩医”和“韩国针灸”;
传统节日如春节和中秋节,也被以本地化的名称如“韩国春节”和“秋夕节”重新呈现。
图片来源@大风号
韩国还将传统的中华艺术和手工艺品,如中国书法、中国画、青瓷、苏绣和团扇,宣传为韩国的传统艺术。
中国结VS韩国结??? (图片来源网络)
有时甚至通过国际文化遗产机构申请非物质文化遗产,以增强其“国际认可度”。
2013年,韩国的“腌制越冬泡菜文化”成功被列入世界非物质文化遗产名录。(注意:文化的申遗是不看起源地,而是查看对文化的保护还有传承的重视)
韩国导演罗英锡,跑到国外去拍《尹食堂》、《瑞镇家》等一系列美食节目,把韩国菜端到了全球的餐桌上。
韩综《尹食堂》第一季
只要镜头给到了,无论这东西本家是谁,一准就变成韩国的了。
韩国借由食物,让其成为文化传递的一种强有力工具,一种共通的“语言”。
当食物与其背后的文化意涵相结合时,它就转变为一个文化的象征。
这种象征再通过电视节目等媒介被广泛传播,进而帮助塑造一个国家的全球形象,成为一种无形的文化出口方式。
韩国剽窃中国饺子,称之为Mandu(图片来源网络)
就连韩国国旗中的中国风水秘术——五行八卦、中国春联等文化符号,甚至历史人物和概念,如西施、蚩尤和孔子都被声称为韩国的。
图片来源网络
至于影视。
韩国基本只会挑选那些基于架空历史或改编小说的中国作品进行改编。
像《沉默的真相》(韩剧《直到天亮》)、《庆余年》(韩剧《月升之江》)和《三生三世》(韩剧《九尾狐传》)等,这些作品都是热门的大IP。
下:《三生三世》VS韩剧《九尾狐传》@大风号
不触及那些带有明显中国历史标志和深厚民族符号的经典,如《三国演义》和《红楼梦》等。
因为韩国制片人只在乎“空手套白狼”,不花一分版权费,就可以为自己实现利益最大化。
而韩国建立的“横店影视城”和推广东洋文化,明显是企图在国际舞台上建立一种与中国文化既竞争又独立的文化身份。
历史上,韩国和越南甚至曾将中国小说直接翻译并标榜为本土原创作品。
这在朝鲜的《九云梦》和越南的《金云翘传》中尤为明显。
尽管因韩国在文化层面的肤浅而感到好笑,但我们不能低估这种行为的潜在影响。
糖葫芦不是已经被宣称为“韩国蜜饯”了吗?
外网把 “糖葫芦” 写成了 Koreas candied fruit(韩国蜜饯)
事实上,韩国在文化盗窃方面展现出了连续和有组织的策略,例如他们对风水的长期盗用尝试。
自2003年起,韩国便开始筹划将风水申报为世界遗产,并在2006年正式提交申请,虽然被阻止,但他们并未放弃。
当无法通过申遗成功时,韩国转而通过明星和影视作品来传播这一文化。
《破墓》就融合了大量风水元素,并巧妙地在剧中让角色身上和脸上刻满汉字,以此来强化文化影响。
如果列出韩国近年来盗窃的中国文化,其清单比他们的历史还要长。
搞笑的是。
韩国偷文化也没偷出个名堂。
就拿他们的国旗设计来说。
图片来源网络
原意是要深刻体现中华文化,但吃了没文化的亏。
阴阳鱼没眼睛,阴阳不和。
两仪不能流转相生,山泽不通,一看就是个死局。
最后这白底,非降即丧,绝了!
可即便韩国如此东施效颦,他们却忘了:
历史上,中华文明能吸纳并同化其他文明,而自身却从未被外来文明同化。这种坚不可摧的文化自信,正是五千年古国文明的力量所在!
想来,我们并非对韩国拥有其独特文化和历史感到不悦,而是对其历史的曲解和篡改表示反感。
美国人公认自己的文化根基来源于英国、古罗马和古希腊,这与韩国的情形截然不同。
如果美国人对外宣称英语是他们的发明,或者声称霍金、牛顿、莎士比亚是美国人,英国人可能会怎么看呢?
要说,中韩文化之争向来挑起事态起因的是某些韩国人展现出的强烈「民族主义情绪」,他们过分强调大韩民族的「优越性」。
韩国申请将中国偷来的文化列为世界文化遗产,我们不禁要问,这背后的动机是什么?
在此之前,又有哪个中国人提出过相关的要求吗?
这是否反映了某种民族自卑的心态?
图片来源网络
中国人有句老话:
穷人乍富,挺腰鼓肚,用来形容这些人,大概是非常贴切的。
2024年了,也难得一见一个弹丸之国,主动并热情地进行汉化,抵御内外反对势力的挑战。
这种自愿追随曾经宗主国的行为,确实令人钦佩。
赞(38)